İngilizce Tercüman ve İngilizce Çeviri Servisi.

Sizin tercümenizi kim yapıyor?   Emin misiniz?

    İngilizce.com ile diğer tercüme büroları arasındaki fark, biz projenizi sizin seçtiğiniz bir tercümana yaptırıyoruz.   çeviriyi kimin yaptığından şüpheniz olmayacak. Aynı zamanda tercümenin fiyatını siz belirlemiş oluyorsunuz.                                

ingilizce.com'da tercüman seçimi sizin (Ama seçmek zorunda da değilsiniz)

Tercüme Mesleğine başlaması Tercüme Dili Ücret  (1000 Karakter Başına)   Tercümanımızın Özellikleri Mütercim Kodu
1996 İng
13
YTL
İngilizce Tercüman, Film Editorlüğü, Senaryo yazılımı yapıyor.  Yabancı TV dizi, kitap, teknik konu çevirmeni.  B2B pazar yeri için İngilizce makale, röportaj ve analiz yapıyor. aze
1998 İng  
11 YTL
Amerika'da New York Eyaletinde bir büroda tercümanlık yapıyor btl
1999 İng
15 YTL
İngilizce Tercüman, Sarmal, İnkilap, Vadi, Sistem, YKY ve Say Yayın evleriyle sözleşmeli tercüman bln
2000 İng, Alm
16
YTL
Istanbul Bilgi Üniversitesinde İngilizce öğretmeni.  Türkiyenin önde gelen turizim ve kültür dergisinin sözleşmeli çevirmeni. cbg
1998 İng
14 YTL
İngilizce Tercüman, Dergi Editörü, Banka Tercümanı, Uluslararası medya editörü, İngilizce gazete çevirmeni ıtm
2008 İng
12 YTL
Boğaziçi mezunu, Yurtiçi ve yurtdışı refakat, fuar, sergi ve tanıtım hizmetleri, - Ticari ve teknik toplantılar, seminer ve iş görüşmelerinde tercümanlık hizmetleri, - Web sitesi, kitap, broşür, kullanım kılavuzu tercümeleri kha
1997 İng, Fra
14 YTL
Gazete ile sözleşmeli çevirmen, tıp, restoran sektörü, satış ve pazarlama konuları hakkında teknik çeviriler yapıyor.  lls
2006 İng
10 YTL
İngilizce Tercüman, Değişik yayın evleriyle freelance olarak çalışıyor. moo
2005 İng
10 YTL
Uluslararası bir şirketin yabancı ülkelerdeki müşteriyle olan tüm kominikasyondan sorumlu tercüman oec
2006 İng, Isp
13 YTL
Değişik gazete ve televizyon istasyonlarında makale ve haber çevirimi yapıyor. rbr
1990 İngilizce
15 YTL
İngilizce Tercüman, Üniversite İngilizce öğretmeni, değişik kurumlara özel ingilizce eğitim programları hazırlıyor. sla
1998 İngilizce
11 YTL
Değişik fabrika ve festıvallerde simultane ingilizce çevirmenliği yapıyor.  Özel İngilizce grup eğitimi veriyor. tmr
2002 İng, Fra, Isp
16 YTL
Basın yöneticiliği ve dış ilişkiler müdürlüğü yapmış fulltime tercüman tru
2007 İng
18 YTL
Boğaziçi Çevirmenlikten mezun full time tercüman yga
2006 İng
12 YTL
İngilizce Tercüman, Turizm ve Tıp alanlarında uzmanlaşmış tercümanlık yapıyor ysr
2006 İng
10
YTL
Freelance Tercüman yke
2003 İng
20
YTL
İngilizce Tercüman, Istanbulda Noterde full-time calisan tercuman mka
2000 İng
13 YTL
Universite öğretmeni, değişik bürolala ve yayın evlerıyle freelance tercümanlık yapıyor. iie

 

 

İngilizce Tercüme Sistemine
Giriş

  • İngilizce tercüme servisimize geldiğiniz için çok teşekkür ederiz

  • ingilizce tercümanlarımızın hepsi ingilizce.com tarafından test edilmişlerdir ve testlerini başarıyla geçmislerdir.

  • İngilizce Tercuman bürosu yerine ingilizce.com servisini kullanmak her zaman daha ekonomiktir

  • Teknik konuların tercümesi için Proje hakkında daha fazla bilgi almamız gerekmektedir.  Ortalama olarak teknik tercümeler 15-20 YTL civarındadır.

  • Kitap tercümelerinde (200 sayfa üzeri) 20% ile 30% arası indirim yapılmaktadır.

  •  Minimum tercüme proje servisi 40YTL dir.

Sistem nasıl işliyor?

  1. ingilizce.com seçtiğiniz tercümana anında başvurup proje hakkında vermiş olduğunuz detayları tercümanınıza aktaracak ve tercüme süresi ve içeriği hakkında görüşüp fiyatı tercümanla tetkik edeceksiniz. (Teknik konuların tercümesi genelde daha fazla zaman gerektirir.)  Genelde bu tetkik süresi 1 gün alır. 

  2. Eğer proje süresi ve fiyatı uygun ise, tercüme edilmesi gereken metin sizden istenecek ve tercümana verilecek. Tercüman metni onayladıktan sonra proje fiyatının yarısı banka havalesiyle sizden alınacak. 

  3. Eğer sözleşmeli (Paket servisi almış) şirket iseniz, indirimli fiyatlarda ön ödeme yaptıktan sonra, bakiyeniz bitene kadar bir daha ödeme yapmanıza gerek kalmayacaktır.   

  4. Proje fiyatı ve süresi uygun değilse, tercümanımız size çeviri için gereken yeni süreyi ve fiyatı bildirecek ve sizin onayınız beklenecektir.

  5. Tercüman metni çevirip bize geri gönderecek ve bu metin tarafımızdan bizzat onaylandıktan sonra sizden aynı gün meblağın kalan kısmı istenecektir.  Bu işlem tamamlanınca metniniz istediğiniz email adresine yollanacaktır.

Önemli notlar:
    -
ödemelerinizi Akbank'ın (Banka Kodu 46) Caddebostan şubesindeki (şube kodu 255) 0060071 nolu hesabına yatırabilirsiniz. (IBAN Numaramız TR20 0004 6002 5588 8000 0600 71 dir.)
    -Eğer bize verilen metnin içerik açıklaması verilen metnin içeriğinden farklı ise tercümanımızın projeyi yeniden fiyatlandırması veya yeni tercüme süresi vermesi beklenebilir.

Bizimle temasa geçmek istiyorsanız: ogretmen2@ingilizce.com
Amerikadaki Ofis Numaramız
:  001-312-375-0025

Tercüme servisimiz hakkında ki sorularınız için bu formu doldurabilirsiniz:
Adınız
Soyadınız
Email Adresiniz
Metnin Karakter Sayısı  Bilmiyorsanız boş bırakınız
Metnin İçeriğini Özetleyiniz veya bu proje hakkında detay veriniz
Mütercim Kodu Eğer tercüman seçmek istemiyorsanız boş bırakınız.

 

    

 

Sorularınız için: My status